2017

Quuasimodo

Ognuno sta solo

su questa terra

trafitto da un raggio di luce

ed è subito sera.

 

2015

Antica Lirica Irlandese Aithbe damsa bés mora / Il riflusso è a me…


1
Il riflusso è a me non come al mare;
la vecchiezza mi rende gialla
sebbene di ciò io possa dolermi
a lui con gioia il suo cibo tornerà.

5 Sono la vecchia di Beare Bui
sempre nuova la tunica che indossavo
oggi sono in tale misero stato
che neppure una tunica smessa avrei da portare.

Sono le ricchezze
10 che voi amate, e non la gente;
noialtri, quando vivi eravamo
fu la gente che amammo.

Amabili furono quelli
sulle pianure che percorremmo;
15 fu bello con loro soggiornare
e poco si gloriarono di ciò.

Oggi ad esigere voi siete bravi
non altrettanto a ripagare
sebbene poco sia ciò che voi date
20 è molto grande il vostro vantare.

73….L’estate di giovinezza in cui eravamo
ho trascorso, insieme al suo autunno;
l’inverno degli anni che tutti sommerge
con il suo inizio è venuto a me.

Prima ho dissipato la mia gioventù
e contenta sono d’aver deciso così;
anche se piccolo fosse stato il mio salto oltre il recinto
80 adesso non nuovo sarebbe il mio mantello.

105….L’onda della marea
e quella successiva del riflusso:
entrambe sono venute a me
cosicché io so ben ravvisarle.

……. È bello per l’isola del grande mare:
il flusso torna a lei dopo il riflusso,
quanto a me non attendo che venga
120 altro flusso dopo il riflusso.

 

Immaginatevi l’isola d’Irlanda agli albori del secolo IX. Lì la mitologia gaelica e druidica da secoli si incontravano con quella latina e cristiana, ma senza invasori, conquistatori, vinti o vincitori. Birra, bardi, Cristo, cavalli, donne e mare (in gaelico ‘mora’!).
Una donna di nome Bui, della penisola di Beare, giunta alla fine di una vita ricca di mariti, vesti, bevute, figli, riscrive in 120 versi (qui tagliati per necessità) la sua felice cavalcata. Ci ricorda la supremazia del mare coi suoi flussi e riflussi, l’inutilità di tenere il vestito buono della gioventù dentro l’armadio, l’alchimia perfetta del vivere a fondo riuscendo però a diventare vecchi.

(Antica Lirica Irlandese, a cura di Melita Cataldi, con testo gaelico a fronte, Collezione di Poesia Einaudi)